Ostukorv
Kirjavara raamatupood




Otsing 


NB! Soovi korral iga ostuga kaasa kingitus! Vt Kingitused, tasuta kraam.




Teemad: LuuleIlukirjandus

Vita nova: uus elu


„Vita nova: uus elu” on lakkadega pehmekaaneline raamat sarjast Bibliotheca mediaevalis. Raamatu seisukord: uus.

Vita nova: uus elu kaanepilt – front cover

Hind: 34.94


Autor: Dante Alighieri.


Itaalia keelest tõlkinud Rein Raud.


Originaali pealkiri: La vita nuova.


Toimetanud Triinu Pakk. Kujundanud Sirje Ratso.


Sarja nimetus: Bibliotheca mediaevalis.




„Vita nova: uus elu” – tutvustus


„Noor Dante Alighieri üritab oma mälu raamatusse (libro della memoria) kirjutatud varasemaid sündmusi, mis keskenduvad armastusele Beatrice vastu, väiksesse „tegelikku” raamatusse (libello) n-ö ümber tõlkida. Otsides oma mõtete tõlgendamiseks ja väljendamiseks 13. sajandi ja varasemagi filosoofilise armastusluule vaimus sobivat keelt ja vormi, jõuab Dante algul provanssaali kaanonist ja pisut hiljem uue maheda stiili meistrite Cavalcanti ja Guinizelli eeskujudest lähtudes isikupärase luuleni,” märgib raamatu „Vita nova: uus elu” kohta itaalia kirjanduse professor Ülar Ploom.

„Seega pole see nn prosimetrum’i vormis teos (luuletusi ja nende struktuuri seletavaid kommentaare raamib proosajutustus) mitte üksnes lugu Dante armastusest, vaid ka suurepärane kirjandus- ja kultuurilooline allikas,” lisas Ploom.

Dante Alighieri (1265–1321) on sündinud Firenzes, kus suuremas osas möödus ka tema noorus, mille vältel jõudis ta saada tuntuks nii kirjaniku kui ühiskonnategelasena. Pärast poliitilisi konflikte kodulinnast lahkuma sunnituna veetis ta aga oma elu teise poole maapaos ja ka suri Ravennas.

„Vita nova: uus elu” tuumiku moodustavad Dante noorpõlveluuletused, mis ta on kirjutanud armastusest Beatrice-nimelise tütarlapse vastu ja mida ta on veidi hiljem täiendanud proosakommentaaridega, kus kirjeldab muuhulgas oma visioone ja vestlusi Amoriga, keda iga armastaja teenib nagu truu vasall oma isandat.

„Uue elu” tõlge Rein Raualt on Johannes Semperi (1924) järel selle teose teine eesti versioon. „Tõlge on nii sisult kui vormilt täpne ja õnnestunud, sedavõrd kui eesti keele vahendid seda võimaldavad,” sõnas värske eestinduse kohta luuletaja ja tõlkija Ain Kaalep.


Raamatu „Vita nova: uus elu” auhinnad


• Tallinna Ülikooli kirjandusauhind, 2013 (Rein Raud)



Raamatu „Vita nova: uus elu” sisukord

Raamatu „Vita nova: uus elu” sisukord on veel sisestamata või see puudub sootuks.


Raamatuga „Vita nova: uus elu” seonduvad märksõnad: itaalia, luuletajad, poliitikud, ballaadid (kirjandus), ilukirjandus, luuletused, sonetid, kantsoonid (kirj.), armastusluule, jutustused, kommentaarid



Raamatu „Vita nova: uus elu” tehnilised andmed


„Vita nova: uus elu” on lakkadega pehmekaaneline raamat, 136 lk; 12,7 × 19,0 cm; ↔ 1,1 cm; 165 g.


Raamat „Vita nova: uus elu” on Laos nr 1, saame postitada või kontorisse tuua samal või esimesel TÖÖPÄEVAL.


Raamatu „Vita nova: uus elu” ilmumisandmed: Tallinna Ülikooli Kirjastus, 2012


ISBN/EAN: 9789985587546 (978-9985-58-754-6)

Ostke raamat „Vita nova: uus elu” hinnaga 34.94



Veel üllitisi „Vita nova: uus elu” autori(te)lt:





Raamatuga „Vita nova: uus elu” samast sarja(de)st:





Soovitame lisaks väljaandele „Vita nova: uus elu” vaadata ka neid trükiseid:


Rohulehed
Rohulehed

24.84


Enne kui
Enne kui

23.99


Lydia
Lydia

18.81


Imelood
Imelood

12.21


Faust
Faust

14.94






© Kirjavara OÜ • Registrikood 12272560 • kirjavara(ätike)kirjavara(punkt)ee • +372 501 5525