Ostukorv
Kirjavara raamatupood




Otsing 


NB! Soovi korral iga ostuga kaasa kingitus! Vt Kingitused, tasuta kraam.

NB! Raamatust „Jumalaema kirik Pariisis” on saadaval rohkem kui üks variant.
Palun vaadake täpsemat infot altpoolt.




Teemad: Ilukirjandus

Jumalaema kirik Pariisis


„Jumalaema kirik Pariisis” on kõvakaaneline raamat. Raamatu seisukord: uus.

Jumalaema kirik Pariisis kaanepilt – front cover

Hind: 26.96


Autor: Victor Hugo.


Prantsuse keelest tõlkinud Johannes Semper.


Originaali pealkiri: Notre-Dame de Paris.





„Jumalaema kirik Pariisis” – tutvustus


Niisiis pole enam jälgegi järel sellest salapärasest sõnast Jumalaema kiriku hämaras tornis ega ka tundmatust saatusest, mida see kurb sõna märkis, mitte kui midagi – ainult käesoleva raamatu autori habras mälestus. Inimene, kes selle sõna seinale kirjutas, on juba sajandite eest elavate kirjast kustutatud, ka sõna on omapuhku kiriku seinalt kadunud ja võib-olla kaob varsti maa pealt ka kirik ise.

Võimalik, et seda tuhmunud sõna – SAATUS – meenutasid paljud ka a 2019, kui Jumalaema kirikus puhkes tulekahju. Ehitisedki on saatuse meelevallas ning ajaks, mil Victor Hugo oma kuulsa romaani kirjutas, oli kirik juba oluliselt kahjustatud. Hirmus, et kirik võib maa pealt kaduda, valmis ood arhitektuurile.

Igal tegelasel selles loos on oma saatuslik suhe Jumalaema kirikuga. Inetu küürakas Quasimodo saab saatuse tahtel endale kasuisaks ülemdiakon Frollo ja kasuemaks Jumalaema kiriku enda. Mustlasneiu Esmeralda saatus on olla ilus ja paradoksaalsel kombel on tema õnnetus olla armastatud. Teda armastab Gringoire, kellega ta „abiellub”, et päästa mees elukutseliste kurjategijate viha eest. Esmeraldat ihaldab võimas kirikuametnik Frollo, kelle tsölibaadivanne lendab aknast välja, kui ta näeb neidu tantsimas. Esmeraldat armastab ka kellamees Quasimodo, kellele neiu halastab ja pakub vett, kui küürakat kiriku ees avalikult mõnitatakse ja karistatakse.

Esmeralda saatus on olla inimlikkuse katse- ja komistuskiviks, aga iroonilisel kombel teeb katse auga läbi vaid ebardlik olend Quasimodo, kes suudab eneses leida inimliku tunde – armastuse.



Raamatu „Jumalaema kirik Pariisis” sisukord

Raamatu „Jumalaema kirik Pariisis” sisukord on veel sisestamata või see puudub sootuks.


Raamatuga „Jumalaema kirik Pariisis” seonduvad märksõnad: prantsuse, ilukirjandus, romaanid



Raamatu „Jumalaema kirik Pariisis” tehnilised andmed


„Jumalaema kirik Pariisis” on kõvakaaneline raamat, 544 lk.


Raamat „Jumalaema kirik Pariisis” on Laos nr 3, saame postitada või kontorisse tuua tellimisjärgsel TÖÖPÄEVAL.


Raamatu „Jumalaema kirik Pariisis” ilmumisandmed: Sinisukk, 2024


ISBN/EAN: 9789949085880

Ostke raamat „Jumalaema kirik Pariisis” hinnaga 26.96




Raamatust „Jumalaema kirik Pariisis” on olemas ka järgmised eksemplarid


Jumalaema kirik Pariisis
Kõvakaaneline raamat.
624 lk; 14,7 × 22,0 cm; ↔ 4,2 cm; 966 g.
Seisukord: uus.
Ilmumisandmed: Tänapäev, 2020
ISBN/EAN: 9789949857005

Autor: Victor Hugo.


Prantsuse keelest tõlkinud Johannes Semper.


Originaali pealkiri: Notre-Dame de Paris.


Kujundanud Angelika Schneider.

Asub Laos nr 1, saame postitada või kontorisse tuua samal või esimesel TÖÖPÄEVAL.

Ostan selle eksemplari hinnaga 17.97



„Jumalaema kirik Pariisis”, üks romantismi tippteoseid, on lugu ilu, headuse ja puhtuse võrdkujust Esmeraldast, tänavatantsijatarist, kelle ümber keerleb nelja mehe saatus. Hädavaresest poeet ja filosoof Gringoire võlgneb talle elu, keigarist kapten Phoebus võidab ta südame, vaimuliku dom Frollo väärastunud kirg aga saadab ta surma. Quasimodo, Jumalaema kiriku küürakas kellalööja, on ainus, kes armastab Esmeraldat ennastohverdavalt. Samas on see lugu Pariisi põhjakihtide, Imede Õue asukate ustavusest ja vaprusest, kuningas Louis XI väiklusest ja julmusest ning – sugugi mitte viimases järjekorras – Jumalaema kirikust ja keskaegsest Pariisist.

Raamatu „Jumalaema kirik Pariisis” tõlke esitrükk ilmus Tartus 1924. a, väljaandja oli Eesti Kirjanduse Seltsi koolikirjanduse toimkond.

Jumalaema kirik Pariisis
Ümbrispaberiga kõvakaaneline raamat.
Sari: Eesti Päevalehe romaaniklassika.
381 lk; 15,3 × 22,0 cm; ↔ 2,5 cm; 567 g.
Seisukord: vähekasutatud.
Ilmumisandmed: Mediasat Group, 2007
ISBN/EAN: 9788498198300

Autor: Victor Hugo.


Inglise keelest tõlkinud Johannes Semper.


Originaali pealkiri: Notre-Dame de Paris.





Kahjuks hetkel laost otsas.



Victor Hugo „Jumalaema kirik Pariisis” on romaan, milles sulavad romantiliseks tervikuks mitu teemat. See on lugu ilu, headuse ja puhtuse kehastusest Esmeraldast, tänavatantsijatarist, kelle ümber keerleb nelja mehe saatus. Poeet Gringoire, hädavaresest filosoof, võlgneb talle elu. Kaunis ja tühine keigar kapten Phoebus võidab ta südame, vaimuliku dom Frollo pahupidipööratud kirg saadab ta surma. Quasimodo, Jumalaema kiriku küürakas kellalööja, on ainus, kes armastab Esmeraldat ennastohverdavalt ja omakasupüüdmatult.

Aga see on ka lugu Pariisi lihtrahva ja tema põhjakihtide, Imede Õue asukate ustavusest ja vaprusest, kuningas Louis XI väiklusest ja julmusest ning, sugugi mitte viimases järjekorras, lugu Jumalaema kirikust ja keskaegsest Pariisist, ülemlaul ehituskunstile kui rahva vaimsete rikkuste kehastusele.


Jumalaema kirik Pariisis
Ümbrispaberiga kõvakaaneline raamat.
520 lk; 13,8 × 20,7 cm; ↔ 2,7 cm; 489 g.
Seisukord: kasutatud, ümbrispaberi servad kulunud, paar väikest rebendit.
Ilmumisandmed: Eesti Raamat, 1971

Autor: Victor Hugo.


Prantsuse keelest tõlkinud Johannes Semper.


Originaali pealkiri: Notre-Dame de Paris.


Kaane kujundanud Jüri Palm.


Kahjuks hetkel laost otsas.



Victor Hugo „Jumalaema kirik Pariisis” on romaan, milles sulavad romantiliseks tervikuks mitu teemat. See on lugu ilu, headuse ja puhtuse kehastusest Esmeraldast, tänavatantsijatarist, kelle ümber keerleb nelja mehe saatus. Poeet Gringoire, hädavaresest filosoof, võlgneb talle elu. Kaunis ja tühine keigar kapten Phoebus võidab ta südame, vaimuliku dom Frollo pahupidipööratud kirg saadab ta surma. Quasimodo, Jumalaema kiriku küürakas kellalööja, on ainus, kes armastab Esmeraldat ennastohverdavalt ja omakasupüüdmatult.
Aga see on ka lugu Pariisi lihtrahva ja tema põhjakihtide, Imede Õue asukate ustavusest ja vaprusest, kuningas Louis XI väiklusest ja julmusest ning, sugugi mitte viimases järjekorras, lugu Jumalaema kirikust ja keskaegsest Pariisist, ülemlaul ehituskunstile kui rahva vaimsete rikkuste kehastusele.





Veel üllitisi „Jumalaema kirik Pariisis” autori(te)lt:





Raamatuga „Jumalaema kirik Pariisis” samast sarja(de)st:







© Kirjavara Raamatupood OÜ • Registrikood 16003911 • kirjavara(ätike)kirjavara(punkt)ee • +372 501 2125