„Eesti-inglise sõnaraamat – Saagpakk” on kõvakaaneline raamat. Raamatu seisukord: väga hästi säilinud eksemplar, teisel tiitellehel pühendus Eesti Vabariigi Ehitusministrilt Unole ning mitu allkirja.
2. trükk.
Kõigi aegade täiuslikum ja mitmekülgseim eesti-inglise sõnaraamat. Kaante vahel on ka mag. Johannes Aaviku sissejuhatav ülevaade eesti keele grammatikast ja sõnade muutmise tabelid. Sõnaraamatul on kaks eesmärki: eestlastel võimaldada leida õigeid ingliskeelseid vasteid ja muulasi abistada eesti keele õppimisel ning eestikeelse kirjanduse lugemisel. Põhiliselt õigekeelsussõnaraamatul rajanevat sõnade valikut on täiendatud oskus-, murde- ja uudissõnadega ning lopsaka rahvakeelega.
Raamatu „Eesti-inglise sõnaraamat – Saagpakk” sisukord on veel sisestamata või see puudub sootuks.
Raamatuga „Eesti-inglise sõnaraamat – Saagpakk” seonduvad märksõnad: eesti keel, inglise keel, sõnaraamatud
„Eesti-inglise sõnaraamat – Saagpakk” on kõvakaaneline raamat, 1182 lk; 18,5 × 26,9 cm; ↔ 7,0 cm; 2,063 kg.
Raamat „Eesti-inglise sõnaraamat – Saagpakk” on Laos nr 1, saame postitada või kontorisse tuua samal või esimesel TÖÖPÄEVAL.
Raamatu „Eesti-inglise sõnaraamat – Saagpakk” ilmumisandmed: Koolibri, 1992
Ostke raamat „Eesti-inglise sõnaraamat – Saagpakk” hinnaga 37.97
Seletussõnastik
9.90
Moetähestik
21.70
Inglise keel julgetele
25.95
Taani-eesti sõnastik
11.99
Unenägude leksikon A–Ü
24.94
Armastus ja iha
19.79
Andragoogika sõnaraamat
17.97
Väike viiteleksikon
16.96
15 minutit saksa keelt
15.95
Metsandusteatmik
55.95
Minu esimene sõnaraamat
14.90
Hiiu sõnaraamat
29.92
Eesti kalad
27.97
Keemialeksikon
24.94
Lendsõnad
19.99
Väike soovitussõnastik
14.74
Ladina-eesti sõnaraamat
14.74
Ungari-eesti sõnaraamat
37.97
Õpilase ÕS
18.90
Heas vormis naised
23.93
Ungari-eesti sõnastik
14.74
© Kirjavara Raamatupood OÜ • Registrikood 16003911 • kirjavara(ätike)kirjavara(punkt)ee • +372 501 2125